Gowlings Logo Gowling Lafleur Henderson LLP
White Curve February 3, 2010 - NEWSFLASH
Aboriginal Law @ Gowlings image Aboriginal Law @ Gowlings

ABORIGINAL LAW 2009 A YEAR IN REVIEW

January 8, 2009

Confirmation of the Existence of a Manitoba Métis Community and Métis Right to Hunt for Food

The Court recognized that there is a historic and present rights-bearing Métis community within the entire area of southern Manitoba.  The right to hunt for food met the test set out in the R. v. Powley decision of the Supreme Court of Canada

R. v. Goodon, 2008 MBPC 59; [2009] M.J. No. 3

January 29, 2009 and November 12, 2009

Consultation and Accommodation and Modern Treaties

The Supreme Court of Canada granted leave to appeal to the Government of the Yukon in the Little Salmon/Carmacks First Nation case involving the Crown’s duty to consult in the context of modern land claims agreements.

This appeal was heard by the Supreme Court of Canada in November and raised important issues concerning the interpretation and implementation of modern treaties. The Supreme Court of Canada was asked to determine the extent of the Crown’s common law duty to consult in the context of implementing a modern treaty where it is alleged that such duty has been well defined and purportedly limited by the parties.

Gowlings appeared before the Supreme Court of Canada on November 12, 2009 on behalf of different Aboriginal interveners, including the Grand Council of the Crees (Eeyou Istchee) and the Gwich’in.

Little Salmon/Carmacks First Nation v. Yukon (Minister of Energy, Mines and Resources)

February 13, 2009

Crown Fiduciary Obligations

The Supreme Court of Canada dismissed the appeals of two Cree bands from Western Canada against the Crown regarding the breach of fiduciary obligations in the management of oil and gas royalties.  While the Supreme Court recognized that the Crown has fiduciary obligations with respect to the bands’ royalties, the Court concluded that such fiduciary obligations are limited by statutory instruments, which restrict its ability to invest the bands’ royalties.

Ermineskin Indian Band and Nation v. Canada, 2009 SCC 9

February 18, 2009 and November 5, 2009

Supreme Court of Canada to review whether commission had a duty to decide a consultation issue as part of its regulatory scheme 

The Carrier Sekani Tribal Council (the Council) sought to be heard in a proceeding before the British Columbia Utilities Commission (the Commission) on the issue of whether the Crown fulfilled its duty to consult in relation to an Energy Purchase Agreement (EPA) between B.C. Hydro and Rio Tinto Alcan Inc. (Alcan). The Council claimed its interest (asserted both in a pending action for Aboriginal title and within the treaty process) was in the water and related resources and claimed that the diversion of water for Alcan’s use was an infringement of its rights and title and that no consultation had ever taken place. The Commission dismissed the Councils' motion on the basis that there were no new physical impacts created by the EPA and therefore no failure to consult.  As a result, the Commission decided it did not need to address whether B.C. Hydro, a Crown corporation, had a duty to consult. The Council appealed.     

The B.C. Court of Appeal allowed the appeal and sent the matter back to the Commission for reconsideration. The Court of Appeal held that the honour of the Crown required not only that the Crown actor consult, but also that a regulatory tribunal decides any consultation dispute which arises within the scheme of its regulation. The Court held that the fault in the Commission’s decision was in not entertaining the issue of consultation within the scope of a full hearing when the circumstances demanded an inquiry.  In its view, the Commission unreasonably refused to include the consultation issue in the scope of the proceeding and oral hearing.

Alcan sought leave to appeal the decision of the B.C. Court of Appeal to the Supreme Court of Canada and the matter was granted leave on November 5, 2009. 

Carrier Sekani Tribal Council v. British Columbia (Utilities Commission), 2009 BCCA 67

April 6, 2009

Indian Act Registration Provisions Found Discriminatory

The Court found that the Canadian Charter of Rights and Freedoms was violated by ss. 6 (1)(a) and 6(1)(c) of the Indian Act.  The 1985 legislative amendments to the Indian Act violate s. 15(1) of the Charter by according Indian status to children:

i)          who have only one parent who is Indian (other than by reason of having married an Indian),

ii)         where that parent was born prior to April 17, 1985, and

iii)         where that parent in turn only had one parent who was Indian (other than by reason of having married an Indian),

if their Indian grandparent is a man, but not if their Indian grandparent is a woman.

The effect of the declaration was suspended for a period of one year to allow Parliament time to amend the legislation to make it constitutional.

On June 2nd, 2009, the Government of Canada announced that it will not appeal the decision and that it will proceed with amendments to the Indian Act as ordered by the Court.  The Applicant, Sharon McIvor, however, sought leave to appeal from the decision of the Court of Appeal to the Supreme Court of Canada on the issue of the scope of the remedy.  Leave to appeal was denied by the Court on November 5, 2009

McIvor c. Canada (Registrar, Indian and Northern Affairs), 2009 BCCA 153

April 8, 2009 and October 29, 2009

The Supreme Court of Canada will review Indian Act Income Tax Exemption in 2010

On April 8, 2009 the Federal Court of Appeal dismissed two appeals involving the application of the s. 87 Indian Act granting immunity from taxation as applied to investment income.  One appeal was made by the successors of a member of the Huron-Wendake Nation, Mr. Rolland Bastien. The second appeal was by Mr. Dubé, a member of the Obedjiwan Band.  In doing so, the Federal Court of Appeal upheld the decisions that Mr. Bastien’s and Mr. Dubé’s income earned through investments held at the on-reserve Caisse Populaire banks is taxable.

The Court found that other connecting factors (such as, in this case, the residence of the tax-payer, the location of the bank, or the location of the business monies used for the investment) have little importance if the income is generated off-reserve. Although the banks were situated on-reserve, the income from the investments and the term deposits came from investments made on ordinary stock markets around the world.

On October 29, 2009, the Supreme Court of Canada granted leave to appeal from these two decisions.  This will mark the first time the Supreme Court of Canada addresses the issue of s. 87’s application to investment income, and the first opportunity it will have to examine the scope of the s. 87 immunity in relation to income property since its 1992 decision in Williams.

Succession Bastien v. Canada, 2009 CAF 108; [2009] A.C.F. no. 434
Dubé v. Canada, 2009 CAF 109; [2009] A.C.F. no. 408

April 24, 2009

Honour of the Crown, Police and Prosecutorial Discretion

The Federal Court of Appeal dismissed an appeal by the Ochapowace First Nation, finding that concepts of consultation and accommodation, as required pursuant to principles of the Honour of the Crown, could not coexist with the independent exercise of police and prosecutorial discretion.

Ochapowace First Nation (Indian Band no. 71) v. Canada (Attorney General), [2009] F.C.J. No. 486; 2009 FCA 124

April 28, 2009

Aboriginal Governance and Settlement

On the even of trial, a settlement was reached in relation to a claim in which the people of Hagwilget Village in British Columbia sought damages for the complete destruction of their fishery fifty years ago by Canada. Canada agreed to compensate the Hagwilget in the amount of $21.5 million dollars for the loss of fish and a fishery for fifty years and for the resulting damages to their culture.

May 12, 2009

Consultation, Accommodation and Regulatory Review Processes

The Federal Court rejected the appeal of seven Treaty One First Nations, finding that the First Nations had been sufficiently consulted in the decisions of the Governor in Council to approve the issuance of certificates by the National Energy Board (NEB) involving three pipeline projects.

The Court concluded that the duty to consult owed by the Crown to the applicants was met.  Given that the duty to consult fell on the lower end of the spectrum, the NEB review process adequately addressed and resolved the issues of the First Nations. The Crown must ensure that such a process is adequate, but if so, such regulatory processes are not a delegation of the Crown’s duty to consult but “only one means by which the Crown may be satisfied that Aboriginal concerns have been heard and, where appropriate, accommodated”. The Court did state, however, that regulatory processes, such as the NEB, are not designed to address the larger issue of unresolved land claims. Therefore, such a process may not be sufficient where an area of unallocated land which is subject to a land claim is to be directly affected by a project. In such cases, a separate consultation and accommodation process will likely be necessary.

Brokenhead Ojibway Nation v. the Attorney General of Canada et al., 2009 FC 484

June 3, 2009

Confirmation that Federal Courts have No Jurisdiction and Can Make No Orders Affecting the Provinces

The Federal Court of Appeal confirmed that the Federal Court has no jurisdiction to adjudicate Aboriginal rights claims as against a province, and that claims in which a province is an essential party must be pursued in the superior court of the province in question.

Gowlings acted for the government of Newfoundland and Labrador in this matter.

Vollant v. R., 2009 CAF 185

June 12, 2009

Aboriginal Governance and Settlement

Legislation to amend the Cree-Naskapi (of Quebec) Act received Royal Assent in June 2009. The amended legislation stems from a commitment made under the Federal New Relationship Agreement with the Crees of Eeyou Istchee and provides increased by-law making authority to the Cree Regional Authority, the Cree regional government.

June 16, 2009

Tax Court of Canada Finds Business Income of On-Reserve Fisherman Taxable

The Tax Court of Canada dismissed an appeal from a self-employed fisherman on the basis that his business income was not exempt from tax under section 87 of the Indian Act. Mr. Ballantyne, a member of the Grand Rapids First Nation, lived and operated his business on reserve. He sold his entire catch to the Grand Rapids Fishing Co-op, which was run and operated on reserve by members of the Grand Rapids First Nation.

The Court applied the connecting factors test to the business income at issue and focused on the factors of where the work activity took place and where the source of income was situated. The Court found that the work activity took place off-reserve as the primary activity, the fishing, was conducted in waters located off the reserve. The Court also found the source of the income to be off the reserve. The Court held that none of the fish were sold on reserve and that they were ultimately sold by Grand Rapids Fishing Co-op to a Crown corporation, which was located off reserve.

Ballantyne v. Her Majesty The Queen, 2009 TCC 325

July 3, 2009

Tax exemption does not apply when Aboriginals compete with non-native businesses within the commercial mainstream

In Pelletier, the appellant claimed his logging business income was exempt from taxation by operation of section 87 of the Indian Act. The business carried out logging on behalf the appellant's Band, the Red Rock First Nation, on Crown land near but not on the reserve. The Band had previously carried out the logging operations, in exercise of cutting rights allotted by the provincial government, before contracting with the appellant to carry out the cutting on the Band's behalf.

The evidence was that most of the workers were status Indians, and that the business' mandate from the Band included the training of Band members in the logging industry. The books and records of the business were maintained on reserve; the office work was conducted on reserve, and equipment was from time to time stored and repaired on reserve.

The Court considered and applied the “connecting factors” test to determine the location of the property in question. In this regard, the court examined the eight factors identified by the Federal Court of Appeal in Southwind v. Canada as relevant to locating business income for the purposes of s. 87 of the Indian Act.

The Court concluded that the appellant's logging business income did not qualify as property situated on a reserve and therefore was not exempt from taxation. Accordingly, the Tax Court dismissed the appeal from the reassessment.

Pelletier v. The Queen, 2009 TCC 358

August 12, 2009

Confidentiality of Band’s Financial Statements

The Federal Court of Appeal granted an appeal from the Minister of Indian Affairs and Northern Development, authorizing release of the Sawridge Band’s consolidated financial statements to the requestor, a Band member, on the grounds that they are not confidential for the purposes of the Access to Information Act when the requestor is a Band member.

Canada (Indian Affairs and Northern Development) v. Sawridge First Nation, 2009 FCA 245

August 21, 2009

Leave to Intervene in Customary Adoption Case

Quebec Court of Appeal granted the appeal of the Grand Council of the Crees, the Cree Regional Authority and the Cree Board of Health and Social Services of James Bay, thereby quashing the lower court judgment which had refused their request to intervene in eligibility for adoption proceedings of a Cree child.  The requests for intervention were based on treaty rights under the James Bay and Northern Quebec Agreement (“JBNQA”), of which the mother is a beneficiary, on the exclusive jurisdiction of the Cree Board over the child's situation, as well as on the customary adoption – all of which would act as a bar to the eligibility request of the Montreal DYP.

Gowlings represents the interveners in this file.

Adoption — 09201, 2009 QCCA 1583

September 17, 2009

Federal Jurisdiction over Labour Law Matters

The Nuu-Chah-Nulth Tribal Council challenged the jurisdiction of an Arbitrator over a labour law matter, based on the argument that the matter was governed by provincial laws, not the Canadian Labour Code. The Federal Court found that because the Council assumes responsibilities and services for the benefit of Indians, it clearly is within the federal jurisdiction.  It also noted that the Community and Human Services Program services were addressed to First Nations’ members, were provided on the reserves and were funded in part by Federal Government.  In light of these factors, the Court found that the matter was under federal jurisdiction.

Nuu-Chah-Nulth Tribal Council v. Sayers, 2009 FC 930

September 30, 2009

Consultation and Accommodation and Disposal of Lands

The Federal Court granted the application of certain First Nations, finding that the Crown had an obligation to consult with them, which obligation the Crown had not fulfilled, with respect to the unilateral disposition of certain lands. It concluded that Canada was required to act honorably and to consult the affected First Nations prior to taking steps that could have a negative impact on their rights. The Court reaffirmed the principle that the relationship between the Crown and First Nations is ongoing and must be guided by principles of reconciliation.

Brokenhead First Nation, Long Plain, First Nation, Peguis First Nation, Roseau, River Anishabe First Nation, Sagkeeng, First Nation, Sandy Bay Ojibway First, Nation, Swan Lake First Nation, collectively being Signatories to Treaty No. 1 and known as "Treaty One First Nations" v. The Queen, 2009 FC 982

November 5, 2009

New Brunswick Court of Appeal Finds Aboriginal Accused Guilty of Unlawful Possession of Timber from Crown Land

The New Brunswick Court of Appeal granted leave to appeal but dismissed appeal by the accused and found them guilty of unlawful possession of timber from Crown land.

Three Indians registered under the Indian Act were accused of unlawful commercial possession of timber from Crown lands. They admitted that they committed the alleged act. At trial one of the accused made a statement that the logs were destined for a reserve in Quebec and that he wanted to have the logs sawed into boards for flooring and cabinet making. The trial judge acquitted the accused based on this statement. 

The Court of Appeal found that the trial judge erred in framing the question and that he committed palpable and overriding error in interpreting the evidence. Indeed, the proper question to be asked by the trial judge was whether the accused met the onus of establishing domestic use, rather than asking if the Province had regulated standards to identify personal use. 

R. v. Francis, 2009 NBCA 75

November 19, 2009

Consultation and Accommodation and Transfer of Lands

In the context of transfer of lands not subject to an agreement, the Federal Court of Appeal dismissed the appeal of three communities, which was based on lack of consultation.

The Court of Appeal found that the Crown had met its duty to consult. Consultation at lower end of the spectrum was properly carried out when the First Nation made a submission, consisting of a detailed study setting out the importance to them of the land, and a plan for its development, including band housing, band infrastructure, and some commercial and mixed use for revenue generation.

Tzeachten First Nation v. Canada (Attorney General), 2009 FCA 337

December 8, 2009

Supreme Court Heard Appeals on Jurisdiction Over Labour Law 

The Supreme Court of Canada heard two appeals on December 8, 2009 in relation to the whether federal or provincial labour laws applied to union certification of aboriginal employees. In both cases, the respective Courts of Appeal held that the matters fell under provincial jurisdiction. The Supreme Court reserved its judgment in both appeals. 

In NIL/TU,O Child and Family Services Society v. B.C. Government and Service Employees’ Union, the B.C. Government and Service Employees’ Union applied to certify a bargaining unit consisting of employees of the NIL/TU,O Child and Family Services Society under the British Columbia Labour Relations Code.  NIL/TU,O objected to the application for certification, claiming that its functions fell within federal jurisdiction under the Canada Labour Code, as they are matters in relation to “Indians, and Lands Reserved for Indians” pursuant to s. 91(24) of the Constitution Act, 1867.  The Union argued that they were matters in relation to “Civil Rights in the Province” under s. 92(13). The B.C. Labour Relations Board found that the matter was within provincial jurisdiction and certified the Union as bargaining agent for NIL/TU,O’s employees. The Board denied leave for reconsideration. Judicial review was allowed and the certification was set aside. On appeal, the Board was found to have been within its jurisdiction and its decision was reinstated. 

In Communications, Energy and Paperworkers Union of Canada v. Native Child and Family Services of Toronto, the Communications, Energy and Paper workers Union filed an application to be certified as the bargaining agent for Native Child and Family Services of Toronto's (NCFS) employees. The Board found that the services provided by NCFS were related to and at the core of “Indianness” and formed an integrated part of the federal jurisdiction over Indians and lands reserved for Indians, and were within federal jurisdiction.  NCFS sought judicial review of the Board’s decision. The Federal Court of Appeal found that NCFS’s labour relations were within provincial jurisdiction under s. 91(13) of the Constitution Act and granted the application for judicial review and set aside the Board’s order.

Native Child and Family Services of Toronto v. Communication, Energy and Paper workers Union of Canada, 2008 FCA 338

NIL/TU,O Child and Family Services Society v. BCGEU, 2008 BCCA 333

December 10, 2009

First Nations Certainty of Land Title Act Introduced

The Honourable Chuck Strahl, Minister of Indian Affairs and Northern Development and Federal Interlocutor for Metis and Non-Status Indians, introduced the First Nations Certainty of Land Title Act that will enable First Nations across Canada to develop commercial real estate on reserve land.

The First Nations Certainty of Land Title Act would permit the registration of on-reserve commercial real estate developments in a system that replicates the provincial land titles or registry system. This would help make the value of on-reserve properties, including housing, stores, offices, and other buildings, comparable to equivalent properties off reserve land. 

This is being provided for your information and does not necessarily
represent the views of Gowlings, its partners or its clients.

For further information on the Gowlings National Aboriginal Law Group please see
http://www.gowlings.com/services/service.asp?strKeyword=&intServiceId=46

You may also contact Maxime Faille, Gowlings Partner at (613) 783-8801, email maxime.faille@gowlings.com, Jean-Sébastien Clément, Gowlings Partner at (514) 392-9567, email jean-sebastien.clement@gowlings.com, François Dandonneau, Gowlings Associate at (514) 392-9503 or Denis Blanchette, Gowlings Associate at (514) 392-9445, email denis.blanchette@gowlings.com

back to top...



Aboriginal Law @ Gowlings is a free publication offered by Gowling Lafleur Henderson LLP. If you have colleagues who may wish to subscribe, please feel free to pass this e-mail along to them.

If you wish to subscribe/unsubscribe to any Gowlings newsletter, please visit http://www.gowlings.com/e-form/subscribe.asp and complete our subscription form. By your use of this service you agree to the Terms and Conditions set out at http://www.gowlings.com/resources/newsletterList.asp?intNewsletterTypeId=138. If you do not agree with the Terms and Conditions, please do not use the service.

Gowlings and Personal Information - Gowlings respects your privacy. Please see Gowlings' Privacy Policy for more information about how our Firm manages your personal information.

Gowlings is an acknowledged leader in business law, technology law, intellectual property and advocacy.

Montréal Ottawa Kanata Toronto Hamilton Waterloo Region Calgary Vancouver Moscow London

Gowlings Logo Gowling Lafleur Henderson S.E.N.C.R.L.
White Curve 3 fevrier 2010 - INFOLETTRE
Droit Autochtone @ Gowlings image Droit Autochtone @ Gowlings

DROIT AUTOCHTONE REVUE ANNUELLE 2009

8 janvier 2009

Confirmation de l’existence d’une communauté métisse au Manitoba et du droit des Métis de chasser pour se nourrir.

La Cour a reconnu l’existence d’une communauté métisse historique et toujours vivante détenant des droits dans tout le sud du Manitoba. Le droit de chasser à des fins alimentaires satisfaisait au critère énoncé dans le jugement que la Cour suprême du Canada a rendu dans l’affaire R. c. Powley.

R. c. Goodon, 2008 MBPC 59; [2009] M.J. N° 3

29 janvier 2009 et 12 novembre 2009

La consultation, l’accommodement et les traités modernes

La Cour suprême du Canada a accordé au gouvernement du Yukon l’autorisation d’interjeter appel dans l’affaire de la Première nation de Little Salmon/Carmacks, qui concerne l’obligation de la Couronne de procéder à des consultations dans le contexte des accords modernes sur les revendications territoriales.

L’appel, que la Cour suprême du Canada a entendu en novembre, soulevait des questions importantes au sujet de l’interprétation et de l’application des traités modernes. La Cour suprême du Canada devait déterminer l’étendue de l’obligation de consulter de la Couronne en vertu de la common law pour la mise en oeuvre d’un traité moderne dans des circonstances où la Couronne soutient que cette obligation a été bien définie et soi-disant limitée par les parties.

Gowlings a comparu devant la Cour suprême du Canada le 12 novembre 2009 au nom de différents intervenants autochtones, y compris le grand conseil des Cris (Eeyou Istchee) et les Gwich’in.

Little Salmon/Carmacks First Nation c. Yukon (Minister of Energy, Mines and Resources)

13 février 2009

Obligations fiduciaires de la Couronne

La Cour suprême du Canada a rejeté les appels interjetés par deux bandes cries de l’Ouest du Canada contre la Couronne à l’égard de la violation d’obligations fiduciaires concernant la gestion des redevances pétrolières et gazières. Tout en reconnaissant que la Couronne avait des obligations fiduciaires quant aux redevances des bandes indiennes, la Cour suprême a conclu que ces obligations étaient limitées par le cadre législatif, qui restreint le pouvoir de la Couronne d’investir les redevances des bandes.

Bande et nation indiennes d’Ermineskin c. Canada, 2009 CSC 9

18 février 2009 et 5 novembre 2009

La Cour suprême du Canada déterminera si un tribunal administratif avait l’obligation de trancher une question liée à la consultation dans le cadre de son régime de réglementation

Le Carrier Sekani Tribal Council (le conseil) a sollicité l’autorisation d’interjeter appel dans une affaire portée devant la British Columbia Utilities Commission (la Commission). La question consistait à déterminer si la Couronne s’était acquittée de son obligation de consulter à l’égard d’un accord d’achat d’énergie (AAE) intervenu entre B.C. Hydro et Rio Tinto Alcan Inc. (Alcan). Le conseil a revendiqué son intérêt (dans une action en cours relative au titre ancestral et dans le cadre du processus des traités) à l’égard des ressources hydriques et connexes et a soutenu que le détournement de cours d’eau aux fins de leur utilisation par Alcan portait atteinte à ses droits et à son titre et qu’aucune consultation n’avait eu lieu. La Commission a rejeté la requête du conseil, soutenant que l’AAE n’entraînait aucune incidence physique nouvelle et que, par conséquent, il n’y avait pas eu d’omission de consulter. En conséquence, elle a décidé qu’elle n’était pas tenue de déterminer si une obligation de consulter incombait à B.C. Hydro, société d’État. Le conseil a interjeté appel.

La Cour d’appel de la Colombie-Britannique a accueilli l’appel et renvoyé le dossier à la Commission aux fins d’un nouvel examen. Elle a conclu que l’honneur de la Couronne exigeait non seulement que le représentant de celle-ci procède à une consultation, mais également qu’un tribunal administratif tranche tout différend en matière de consultation qui naît dans le cadre de son régime de réglementation. De plus, la Commission a commis une erreur en refusant d’examiner la question de la consultation dans le cadre d’une audience complète tandis que les circonstances exigeaient une enquête de cette nature. De l’avis de la Cour, la Commission a refusé sans raison valable d’inclure la question de la consultation dans la portée de l’instance et de l’audience.

Alcan a sollicité l’autorisation d’interjeter appel de la décision de la Cour d’appel de la Colombie-Britannique devant la Cour suprême du Canada, et l’autorisation a été accordée le 5 novembre 2009.

Carrier Sekani Tribal Council c. British Columbia (Utilities Commission), 2009 BCCA 67

6 avril 2009

Les dispositions de la Loi sur les Indiens concernant l’inscription sont jugées discriminatoires

La Cour d’appel de la Colombie-britannique a conclu que les alinéas 6(1)a) et 6(1)c) de la Loi sur les Indiens allaient à l’encontre de la Charte canadienne des droits et libertés. Les modifications apportées en 1985 à la Loi sur les Indiens violent le paragraphe 15(1) de la Charte en accordant le statut d’Indien aux enfants :

i)          dont un seul des parents est Indien (sauf parce qu’il a épousé une personne indienne)

ii)         dans les cas où ce parent est né avant le 17 avril 1985

iii)         dans le cas où un seul des parents de ce parent était également Indien (sauf parce qu’il avait épousé une personne indienne)

si leur grand-parent indien est un homme, mais non s’il s’agit d’une femme.

La Cour a suspendu l’application du jugement déclaratoire pendant un an afin de permettre au Parlement de modifier les dispositions législatives en question de façon à les rendre constitutionnelles.

Le 2 juin 2009, le gouvernement du Canada a annoncé qu’il n’interjettera pas appel de la décision et qu’il modifiera la Loi sur les Indiens conformément à l’ordonnance de la Cour. Cependant, la requérante, Sharon McIvor, a sollicité auprès de la Cour suprême du Canada l’autorisation d’interjeter appel de la décision de la Cour d’appel sur la question de la réparation. La Cour a rejeté la demande d’autorisation le 5 novembre 2009.

McIvor c. Canada (Registrar, Indian and Northern Affairs), 2009 BCCA 153

8 avril 2009 et 29 octobre 2009

La Cour suprême du Canada révisera en 2010 l’exemption d’impôt prévue par la Loi sur les Indiens.

Le 8 avril 2009, la Cour d’appel fédérale a rejeté deux appels concernant l’application de l’article 87 de la Loi sur les Indiens, qui accorde une exemption d’impôt, à l’égard des revenus de placement. L’un des appels a été interjeté par les successeurs d’un membre de la Première nation Huron-Wendake, M. Rolland Bastien, et l’autre, par M. Dubé, membre de la Bande d’Obedjiwan. En rejetant ces appels, la Cour d’appel fédérale a confirmé les décisions selon lesquelles le revenu que MM. Bastien et Dubé ont tiré de placements détenus dans une succursale de la Caisse populaire située sur la réserve est imposable.

La Cour a conclu que d’autres facteurs de rattachement (comme, en l’occurrence, le lieu de résidence du contribuable, la situation géographique de la banque ou l’emplacement des sommes utilisées pour l’investissement) ont peu d’importance lorsque les revenus sont produits à l’extérieur de la réserve. Même si les banques se trouvaient sur la réserve, le revenu tiré des placements et des dépôts à terme provenait d’investissements effectués sur des marchés boursiers ordinaires du monde entier.

Le 29 octobre 2009, la Cour suprême du Canada a accordé l’autorisation d’interjeter appel de ces deux décisions. Elle aura ainsi pour la première fois l’occasion d’examiner la question de l’application de l’article 87 aux revenus de placement ainsi que la portée de l’immunité prévue par l’article 87 relativement aux biens meubles depuis le jugement qu’elle a rendu dans l’affaire Williams en 1992.

Succession Bastien c. Canada, 2009 CAF 108; [2009] A.C.F. n° 434 et Dubé c. Canada, 2009 CAF 109; [2009] A.C.F. n° 408

24 avril 2009

L’honneur de la Couronne et le pouvoir discrétionnaire de la police et de la poursuite

La Cour d’appel fédérale a rejeté un appel interjeté par la Première nation d’Ochapowace, concluant que les notions de consultation et d’accommodement, au sens des principes de l’honneur de la Couronne, ne pouvaient coexister avec l’exercice du pouvoir discrétionnaire indépendant de la police et de la poursuite.

Ochapowace First Nation (Indian Band No. 71) c. Canada (Attorney General), [2009] F.C.J. No. 486; 2009 FCA 124

28 avril 2009

Gouvernance autochtone et règlement

Un règlement est intervenu entre les parties quelques jours à peine avant le début d’un procès, dans une affaire où les habitants de Hagwilget Village, en Colombie-Britannique, demandaient un dédommagement par suite de la destruction complète de leur pêcherie par le Canada quelque cinquante ans auparavant. Dans le cadre de ce règlement, le Canada a accepté de verser aux membres de la Bande Hagwilget la somme de 21 500 000 $ pour la perte de poissons et d’une pêcherie depuis cinquante ans, ainsi que pour les répercussions néfastes de cette destruction sur leur culture.

12 mai 2009

Processus de consultation, d’accommodement et d’examen réglementaire

La Cour fédérale a rejeté l’appel de sept Premières nations du Traité n° un, concluant que les Premières nations avaient été suffisamment consultées relativement à la décision du gouverneur en conseil d’approuver la délivrance de certificats par l’Office national de l’énergie (ONE) pour trois projets de pipelines.

De l’avis de la Cour, l’obligation de consultation de la Couronne envers les requérants avait été respectée. Étant donné que l’obligation de consultation se situait au bas du continuum, le processus d’examen de l’ONE a permis d’aborder adéquatement les questions soulevées par les Premières nations et d’y répondre. La Couronne doit s’assurer qu’un tel processus est adéquat. Toutefois, il ne constitue en aucun cas une délégation de l’obligation de consultation de la Couronne, [traduction] « mais seulement un des moyens par lesquels la Couronne peut s’assurer que les préoccupations des Autochtones sont entendues et, le cas échéant, font l’objet d’accommodements ». La Cour a néanmoins déclaré que les processus d’examen réglementaire, comme celui de l’ONE, ne visent pas à solutionner l’enjeu plus important que représentent les revendications territoriales non réglées. Par conséquent, un tel processus peut se révéler insuffisant lorsque des terres non attribuées qui font l’objet de revendications territoriales sont directement touchées par un projet. En pareil cas, il est fort possible qu’un processus de consultation et d’accommodement distinct soit nécessaire.

Brokenhead Ojibway Nation c. The Attorney General of Canada et al., 2009 FC 484

3 juin 2009

Confirmation du fait que les Cours fédérales n’ont pas compétence à l’endroit des provinces et ne peuvent rendre aucune ordonnance touchant celles-ci

La Cour d’appel fédérale a confirmé que la Cour fédérale n’a pas compétence pour trancher des revendications touchant des droits autochtones à l’encontre d’une province et que les affaires dans lesquelles une province est une partie essentielle doivent être portées devant la Cour supérieure de la province en question.

Gowlings a représenté le gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador dans ce litige.

Vollant c. R., 2009 CAF 185

12 juin 2009

Gouvernance autochtone et règlement

Le projet de loi modifiant la Loi sur les Cris et les Naskapis (du Québec) a reçu la sanction royale en juin 2009. Ce projet de loi découle de l’engagement pris par le Canada dans l’Entente concernant une nouvelle relation qui a été conclue avec les Cris d’Eeyou Istchee, et accorde un plus grand pouvoir de réglementation à l’Administration régionale crie, le gouvernement régional cri.

16 juin 2009

La Cour canadienne de l’impôt déclare imposable le revenu d’entreprise gagné par un pêcheur sur la réserve

La Cour canadienne de l’impôt a rejeté l’appel interjeté par un pêcheur indépendant en concluant que le revenu d’entreprise de celui-ci n’était pas exonéré d’impôt selon l’article 87 de la Loi sur les Indiens. M. Ballantyne, qui est membre de la Première nation de Grand Rapids, résidait et exploitait son entreprise sur une réserve. Il vendait la totalité de ses prises à la coopérative de pêche de Grand Rapids, qui était administrée et exploitée sur la réserve par des membres de la Première nation de Grand Rapids.

La Cour a appliqué le critère des facteurs de rattachement au revenu d’entreprise en question en s’attardant principalement aux lieux d’exécution du travail et à la provenance du revenu. La Cour a conclu que le travail était exécuté en dehors de la réserve, étant donné que l’activité principale, la pêche, était poursuivie dans des eaux situées à l’extérieur de celle-ci. Elle a également conclu que la source de revenus se situait à l’extérieur de la réserve. Selon la Cour, aucun poisson n’était vendu sur la réserve et la coopérative de pêche vendait ultimement les prises à une société d’État située à l’extérieur de la réserve.

Ballantyne c. Sa Majesté La Reine, 2009 CCI 325

3 juillet 2009

L’exonération d’impôt ne s’applique pas lorsque des Autochtones font concurrence à des entreprises non autochtones sur le marché

Dans Pelletier, l’appelant a soutenu que le revenu tiré de son entreprise forestière était exonéré d’impôt en vertu de l’article 87 de la Loi sur les Indiens. L’entreprise exerçait des activités forestières pour le compte de la bande de l’appelant, la Première nation de Red Rock, sur des terres de la Couronne situées à proximité de la réserve, mais non sur celle-ci. La bande avait précédemment poursuivi des activités forestières dans le cadre de l’exercice de droits de coupe accordés par le gouvernement provincial avant de demander à l’appelant de prendre l’exploitation en main.

La preuve a démontré que la plupart des travailleurs étaient des Indiens inscrits et que le mandat que l’entreprise avait obtenu de la bande comprenait la formation de membres de celle-ci pour qu’ils puissent travailler dans l’industrie. Les livres et registres de l’entreprise étaient tenus sur la réserve; le travail de bureau se faisait sur la réserve et du matériel y était parfois entreposé et réparé.

La Cour a examiné et appliqué le critère des « facteurs de rattachement » pour déterminer l’emplacement de la propriété en question. À cet égard, la Cour a jugé que les huit facteurs que la Cour d’appel avait relevés dans Southwind c. Canada étaient pertinents pour déterminer l’emplacement du revenu d’entreprise aux fins de l’article 87 de la Loi sur les Indiens.

La Cour a conclu que les biens desquels l’entreprise de l’appelant tirait son revenu ne pouvaient être considérés comme des biens situés sur une réserve et n’étaient donc pas exonérés d’impôt. En conséquence, la Cour canadienne de l’impôt a rejeté l’appel interjeté à l’égard de la nouvelle cotisation.

Pelletier c. La Reine, 2009 CCI 358

12 août 2009

Confidentialité des états financiers d’une bande indienne

La Cour d’appel fédérale a accueilli l’appel interjeté par le ministre des Affaires indiennes et du Nord, autorisant ainsi la divulgation des états financiers consolidés de la bande de Sawridge à la requérante, qui est membre de la bande. La Cour a conclu que ces documents ne sont pas confidentiels au sens de la Loi sur l’accès à l’information lorsque le requérant est un membre de la bande.

Canada (ministère des Affaires indiennes et du Nord) c. Première nation de Sawridge, 2009 CAF 245

21 août 2009

Autorisation d’intervenir dans une affaire d’adoption coutumière

La Cour d’appel du Québec a accueilli l’appel du Grand conseil des Cris, de l’Administration régionale crie et du Cree Board of Health and Social Services of James Bay, infirmant de ce fait la décision par laquelle la Cour du Québec avait refusé leur demande d’autorisation d’intervenir dans le dossier d’admissibilité à l’adoption d’un enfant cri. Les demandes d’intervention étaient fondées sur les droits issus d’un traité, la Convention de la Baie James et du Nord québécois, dont la mère est bénéficiaire, sur la compétence exclusive du Cree Board à l’égard de la situation de l’enfant et sur le processus d’adoption coutumière, qui feraient obstacle aux démarches entamées par la DPJ de Montréal.

Gowlings représente les intervenants dans ce dossier.

Adoption — 09201, 2009 CACQ 1583

17 septembre 2009

Compétence fédérale en matière de droit du travail

Le conseil tribal nuu-chah-nulth a contesté la compétence d’un arbitre à l’égard d’une question relevant du droit du travail, soutenant que l’affaire était régie par les lois provinciales et non par le Code canadien du travail. La Cour fédérale a conclu qu’étant donné que le conseil assume des responsabilités et des services pour les Indiens, il relève clairement de la compétence fédérale. Elle a également souligné que les services fournis dans le cadre du Community and Human Services Program étaient destinés aux membres des Premières nations, étaient offerts sur des réserves et étaient financés en partie par le gouvernement fédéral. À la lumière de ces éléments, la Cour a conclu que l’affaire relevait de la compétence fédérale.

Nuu-Chah-Nulth Tribal Council c. Sayers, 2009 FC 930

30 septembre 2009

Consultation et accommodement et aliénations de terres

La Cour fédérale a accueilli la demande de certaines Premières nations, concluant que la Couronne était tenue de les consulter, obligation dont elle ne s’était pas acquittée relativement à l’aliénation unilatérale de certaines terres. Elle a décidé que le Canada se devait d’agir honorablement et de consulter les Premières nations concernées avant de poser un geste pouvant avoir des répercussions négatives sur leurs droits. La Cour a réaffirmé le principe selon lequel la relation entre la Couronne et les Premières nations est continue et doit tendre vers la réconciliation.

Brokenhead First Nation, Long Plain First Nation, Peguis First Nation, Roseau River Anishabe First Nation, Sagkeeng First Nation, Sandy Bay Ojibway First Nation, Swan Lake First Nation, collectively being Signatories to Treaty No. 1 and known as « Treaty One First Nations » c. The Queen, 2009 FC 982

5 novembre 2009

La Cour d’appel du Nouveau-Brunswick déclare les accusés coupables de possession illégale de bois provenant de terres de la Couronne

La Cour d’appel du Nouveau-Brunswick a d’abord autorisé les accusés à interjeter appel, pour ensuite rejeter cet appel et les déclarer coupables d’avoir été illégalement en possession de bois provenant de terres de la Couronne.

Trois Indiens inscrits en vertu de la Loi sur les Indiens ont été accusés de possession illégale de bois provenant de terres de la Couronne à des fins commerciales. Ils ont admis avoir commis le geste allégué. Lors du procès, un des accusés a déclaré que les grumes étaient destinées à une réserve située au Québec et qu’il souhaitait faire scier ces dernières pour en faire des planchers et des meubles. Le juge de première instance a acquitté les accusés sur la foi de cette déclaration.

La Cour d’appel a conclu que le juge de première instance avait commis une erreur dans la formulation de la question ainsi qu’une erreur manifeste et dominante dans son interprétation de la preuve. En effet, le juge de première instance devait déterminer si l’accusé s’était acquitté du fardeau de la preuve relativement à son utilisation du bois à des fins domestiques plutôt que de déterminer si la province avait des normes réglementaires pour distinguer l’usage à des fins personnelles.

R. c. Francis, 2009 NBCA 75

19 novembre 2009

Consultation et accommodement et transfert de terres

Dans le contexte du transfert de terres non assujetties à une entente, la Cour d’appel fédérale a rejeté l’appel interjeté par trois collectivités, qui était fondé sur l’absence de consultation.

La Cour d’appel a conclu que la Couronne avait rempli son devoir de consulter. Une consultation au bas du continuum a été menée en bonne et due forme lorsque la Première nation a fait une présentation composée d’une étude détaillée dans laquelle elle a exposé l’importance des terres pour elle, ainsi qu’un plan de développement, y compris des habitations et des infrastructures pour ses membres, de même que certaines mesures d’utilisation des terres à des fins commerciales et mixtes dans le but de générer des bénéfices.

Tzeachten First Nation c. Canada (Attorney General), 2009 FCA 337

8 décembre 2009

La Cour suprême a entendu les appels dans un litige concernant la compétence en matière de droit du travail

Le 8 décembre 2009, la Cour suprême du Canada a entendu deux appels visant à déterminer si les lois fédérales ou provinciales en matière de travail s’appliquaient à l’accréditation syndicale d’employés autochtones. Dans les deux cas, les cours d’appel concernées avaient décidé que les questions relevaient de la compétence provinciale. La Cour suprême a différé sa décision dans les deux appels.

Dans NIL/TU,O Child and Family Services Society c. B.C. Government and Service Employees’ Union, le B.C. Government and Service Employees’ Union a fait une demande d’accréditation d’une unité de négociation composée d’employés de la NIL/TU,O Child and Family Services Society en vertu du Labour Relations Code de la Colombie-Britannique. NIL/TU,O s’est opposée à la demande d’accréditation, soutenant que ses fonctions étaient de compétence fédérale aux termes du Code canadien du travail, puisqu’il s’agit de questions liées aux « Indiens et les terres réservées pour les Indiens » en vertu du paragraphe 91(24) de la Loi constitutionnelle de 1867. Le syndicat a fait valoir qu’il s’agissait de questions liées aux « droits civils dans la province » aux termes du par. 92(13). Le B.C. Labour Relations Board a conclu qu’il s’agissait d’une affaire de compétence provinciale et a accrédité le syndicat comme agent négociateur des employés de NIL/TU,O. Le conseil a refusé l’autorisation de nouvel examen. La demande de contrôle judiciaire a été accueillie et l’accréditation a été annulée. En appel, la Cour a conclu que le conseil avait agi dans les limites de sa compétence, et sa décision a été rétablie.

Dans Syndicat canadien des communications, de l’énergie et du papier c. Native Child and Family Services of Toronto, le Syndicat canadien des communications, de l’énergie et du papier a déposé une demande d’accréditation comme agent négociateur des employés de Native Child and Family Services of Toronto (NCFS). Le conseil a conclu que les services fournis par NCFS étaient liés à l’« indianité » et touchaient à l’essentiel de celle-ci et qu’ils faisaient également partie intégrante de la compétence sur les Indiens et les terres réservées aux Indiens, de sorte qu’ils relevaient de la compétence fédérale. NCFS a sollicité le contrôle judiciaire de la décision du Conseil. La Cour d’appel fédérale a conclu que les relations de travail de NCFS relevaient de la compétence provinciale aux termes du par. 91(13) de la Loi constitutionnelle. En conséquence, elle a accueilli la demande de contrôle judiciaire et annulé l’ordonnance du conseil.

Native Child and Family Services of Toronto c. Syndicat canadien des communications, de l’énergie et du papier, 2008 CAF 338

NIL/TU,O Child and Family Services Society c. BCGEU, 2008 BCCA 333

10 décembre 2009

Présentation de la Loi sur la certitude des titres fonciers des premières nations

L’honorable Chuck Strahl, ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien et interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits, a présenté la Loi sur la certitude des titres fonciers des premières nations, qui permettra aux Premières nations de l’ensemble du Canada d’exploiter le secteur de l’immobilier commercial sur les terres de réserve.

La Loi sur la certitude des titres fonciers des premières nations permettrait d’inscrire, dans un système reproduisant les titres fonciers provinciaux ou dans un registre, les projets d’exploitation de l’immobilier commercial dans les réserves. De cette façon, la valeur des propriétés dans ces réserves, y compris les unités d’habitation, les magasins, les bureaux et les autres bâtiments, sera comparable à celle de propriétés équivalentes en dehors des terres de réserve.

Le présent document ne vous est présenté qu'à titre informatif
et ne traduit pas nécessairement les opinions de Gowlings,
de ses partenaires et de ses clients.

Pour vous abonner à l'Infolettre - Droit autochtone, rendez-vous à
http://www.gowlings.com/services/service.asp?strKeyword=&intServiceId=46.

Vous pouvez également communiquer avec Maxime Faille, associé de Gowlings, au 613.783.8801, ou à maxime.faille@gowlings.com; Jean-Sébastien Clément, associé de Gowlings, au 514.392.9567, ou à jean-sebastien.clement@gowlings.com; François Dandonneau, avocat collaborateur de Gowlings, au 514.392.9503; ou Denis Blanchette, avocat collaborateur de Gowlings, au 514.392.9445, ou à denis.blanchette@gowlings.com

haut...



Droit Autochtone @ Gowlings est une publication gratuite offerte par Gowling Lafleur Henderson S.E.N.C.R.L. N'hésitez pas à transmettre ce courriel à tout collègue qui souhaiterait s'y inscrire.

Pour vous abonner à une publication de Gowlings ou vous désabonner de celle-ci, veuillez vous rendre au http://www.gowlings.com/e-form/subscribe.asp et remplir notre formulaire d'abonnement. En utilisant ce service, vous consentez aux conditions énoncées au http://www.gowlings.com/resources/newsletterList.asp?lang=1&intNewsletterTypeId=138&lang=1#terms. Si vous ne consentez pas à ces conditions, nous vous demandons de ne pas utiliser le service.

Gowlings et la confidentialité – Gowlings veille à la protection de vos renseignements personnels. Pour en savoir davantage sur la ligne de conduite adoptée par Gowlings en ce sens, veuillez consulter sa politique de confidentialité.

Gowlings est un chef de file reconnu en droit des affaires, en droit de la technologie, en propriété intellectuelle et en litige.

Montréal Ottawa Kanata Toronto Hamilton Région de Waterloo Calgary Vancouver Moscou Londres